Thomas
Ligotti’s “Les Fleurs” is a brief but effective riff on the diary-of-a-madman
format often seen in horror fiction. The
story originally appeared in the collection Songs
of a Dead Dreamer (1986). Within just
the first five sentences Ligotti masterfully encapsulates the maniac’s obsessions
and his modus operandi—a grim version of “say it with flowers”. Though there are victims—at least 2—and
plenty of ominous foreshadowing, their peculiar fate is really a backdrop to
what is essentially a psychological character study. A timeline of just under six months, neatly
bracketed by almost identical journal entries at the beginning and the end,
documents one cycle of the narrator’s fateful interactions with the lonely and
the trusting. The story is a marvel of
economy and focus.
The nightmarish
elements of the story are more subtle and restrained in “Les Fleurs” than in
later work by Ligotti. There is even an
occasional bit of offhand humor that seems to amplify the more horrific
aspects. The narrator has a practice of
laying flowers on the graves of people who share the same name as his
victims—there are evidently no remains of them left to entomb—but he is
unsuccessful doing this for his latest victim. He is reduced to leaving the commemorative
bouquet at the headstone of “someone named Clarence.”
Lovecraft
fans will appreciate the reference to a Shoggoth-like sculpture that is somehow
connected with the disappearance of the narrator’s victims.
“Watch
that”, I warned. She let out a little
“Ow”. “Is it supposed to be some type of
cactus?” she inquired.
Though
he denies it, the narrator is an artist who strives for realism in his work—just
like Pickman—and apparently paints from life.
There is also an intriguing conceptualization of the narrator’s mind: it
is not one unified personality but a secret paranoid assembly that seeks to
restrain his incautious romantic ventures.
(“Those lonely souls, mes frères!”) Most disturbing line: “The inconspicuousness we need for our lives
could be lost, and with it would go the keys to a strange kingdom.” There is a lot going on in this short,
effective piece.
“Les
Fleurs” recalls Charles Baudelaire’s classic book of French poetry Les Fleurs du Mal (1857). The occasional French phrase in Ligotti’s
text, and the fact that the narrator is an aesthete like Baudelaire perhaps
makes Ligotti’s story some sort of homage.
Was the famous poet and essayist a model or inspiration for Ligotti’s
narrator?
Over the
years I have read excerpts from Les
Fleurs du Mal, dropped here and there like lilting, spent blossoms into
books of psychology, philosophy, and horror—but never the work in its entirety. One
of my more adventurous high school English teachers had us peruse one selection
from Baudelaire, which I recall was a little “off”, even unwholesome, especially compared to the breezier and brighter examples
of poetry we are typically encouraged to read.
Baudelaire’s
poetry, now that I am becoming more familiar with it, has an alluring toxicity,
something you might consume if you were dared to do so. Les
Fleurs du Mal is remarkably dark and morbid—of a piece with the mood of Poe
or Lovecraft, though less self-restrained or self-conscious. The earthiness is appealing; in fact, several
of his poems dwell on matters beneath
the earth:
Wherever
the soil is rich and full of snails
I
want to dig myself a nice deep grave—
deep
enough to stretch out these tired old bones
and
sleep in peace, like a shark in the cradling wave.
What
little I know about Baudelaire suggests he is in a line of similarly dark and
cynical writers, impatient with conventional pieties, authors like Poe, Bierce,
Chambers, Lovecraft, Smith, Burroughs, and Ligotti. They were all seduced by the dark side—or
perhaps they saw the bright side all too clearly. H.P. Lovecraft, in his Supernatural Horror in Literature (1927) has this comment about
Baudelaire and the 19th century traditions from which he came:
Later
on we see the stream divide, producing strange poets and fantaisistes of the symbolic
and decadent schools whose dark interests really centre more in abnormalities
of human thought and instinct than in the actual supernatural, and subtle
story-tellers whose thrills are quite directly derived from night-black wells
of cosmic unreality. Of the former class
of “artists in sin” the illustrious poet Baudelaire, influenced vastly by Poe,
is the supreme type…
From a
Calvinist perspective, these gentlemen are adept at depicting the total
depravity and hopelessness of humanity, yet will not concede to any possibility
of deliverance of transcendence. Whether
or not one agrees with them, their courage and integrity on these matters is
admirable. As Baudelaire charmingly puts
it in his opening comments in Les Fleurs
du Mal (“To the Reader”):
If
rape and arson, poison and the knife
have
not yet stitched their ludicrous designs
onto
the banal buckram of our fates,
it
is because our souls lack enterprise!
Charles
Baudelaire was not only an accomplished poet and essayist, but an astute critic
in mid-nineteenth century Paris. For
example, a section of Les Fleurs du Mal that
was later appended to the original book describes his perception of efforts to
modernize Parisian streets and architecture:
Old
Paris is gone (no human heart
Changes
half so fast as a city’s face)
And
only in my mind’s eye can I see
The
junk laid out to glitter in the booths
Among
the weeds and splintered capitals,
Blocks
of marble blackened by the mud;
There
used to be a poultry-market here…
Baudelaire’s
lifestyle was similar to that of Edgar Allan Poe, whose work he translated into
French in the 1850s and 1860s. Though
brilliant, both authors were reliably decadent, avant-garde, drug addled
wastrels—but their work was enormously influential. Not surprisingly, Baudelaire was once
prosecuted as “an insult to public decency” for some of the poems in Les Fleurs du Mal, and suspected by some
to be an advocate of Satanism, though this seems a misperception.
Like a
number of the afore-mentioned authors—Poe and Lovecraft come to mind—Baudelaire
struggled with limited finances, ill health, and inconsistent productivity as a
writer. There are interesting
similarities of temperament and family relationship between Baudelaire and
Lovecraft, and their work achieved renown and influence only after their
untimely deaths.
thank you ....... this really helped me .......
ReplyDeleteinspiring once ........ nice ........
visit also my website please ........
Cara Mengobati Sipilis
Obat Untuk Sakit Sipilis
Obat Untuk Penyakit Sipilis
Pengobatan Penyakit Sipilis
Obat Untuk Menyembuhkan Penyakit Sipilis
Sin duda este cuento de Ligotti me dejo una suerte de espasmo horroroso la noche que pose mi mirada sobre cada letra, también percibí los ecos lovecrafianos que sugiere la escultura grotesca del artista, y la velada sugerencia sobre ¿reuniones secretas? ¿O quizas el monologo de un demente con sus otras personalidades?,talvez ambas respuestas sean certeras...herm oso y aterrador relato, perfecto.
ReplyDelete